Праздник кукол, или 8 марта по-японски

Когда-то вскользь по радио я слышала об удивительном традиционном японском празднике — Празднике прощания с куклами. Это такой ритуал, который проводится в храмах и празднуется японскими семьями до сих пор!!! Меня так заинтересовал подобный подход к игрушкам, что я решила обязательно об этом разузнать и написать ))).
Так вот, неожиданно для себя я узнала, что есть парный ему праздник — Праздник кукол, и празднуется он в марте.
А так как сейчас у нас Март, весна и 8 марта, то сначала об …....)

Март в Японии традиционно считается женским месяцем. И 3 марта в Японии отмечается удивительный и красивый праздник — Хина мацури, Праздник кукол или Праздник девочек (Hina Matsuri — праздник кукол Хина). Начну с того, что меня очень поразило то глубокое, традиционное отношение к кукле, тот эстетизм, с которым японцы воспринимают куклу до сих пор!!! Это несколько непривычно для нас, не правда ли? В нашем обществе потребления кукла является обязательной игрушкой, но ответ на вопрос «зачем мы покупаем дочкам кукол? и что есть кукла? » — мы не знаем и даже об этом не задумываемся. Мне нравится отношение к кукле как к чему-то большему, чем просто игрушке, об этом интересно подумать Но все по порядку )))

Очень интересна история этого праздника, которая насчитывает более тысячи лет!!!
С одной стороны, в древности в первый день третьей луны (день змеи, отсюда и второе название праздника — «дзеси-но сэкку», праздник первого дня змеи) совершали магический ритуал избавления от болезней и несчастий «хина-окури»: делали бумажных кукол «нагаси бина» («кукла, которую спускают по реке»), совершали обряд перенесения зла и несчастья на кукол, для чего терли их о тело ребенка, и бросали в бегущую воду или сжигали, чтобы все болезни ушли вместе с куклой. Этих кукол называли «нагаси-бина» — куклы, спускаемые по реке.

                             

С другой стороны, в конце VIII века в Японии была популярна детская «хина-асоби» — игра в домашнее хозяйство с бумажными куклами. Дети играли двумя куколками, символизирующими мужчину и женщину. Игра была связана с магией брака, а куклы изображали жениха и невесту.
Игра в куклы и религиозные обряды постепенно соединились, «хина нингё» обрели свою форму. Отмечать Хина мацури в третий день третьего месяца начали в эпоху Эдо.

                 

К этому дню в каждой семье, где есть дочка, устраивают выставку кукол «хина нингё» («hina-ningyo») — «воплощение человека». Кукол выставляют на специальной подставке «хина кадзари», похожей на горку. (к сожалению, символической или религиозной расшифровки этой пирамиды я не нашла ((( ) Куклы Хина не предназначены для каждодневных игр, обычно их выставляют в центральной комнате дома на специальной этажерке — хинадана — и просто несколько дней ими любуются. Некоторые такие наборы кукол очень дороги и передаются в семье из поколения в поколение. Обычно, когда в семье рождается девочка, то родители покупают новый набор кукол, который затем дополняется теми куклами, которые дарят им родственники и друзья.

                      

Горка состоит из 3, 5 или 7 ступеней и покрыта алой материей:
* На верхней ступеньке, на фоне позолоченной складной ширмы, как и было принято при дворе, располагают «дайрисама» — парных кукол, Императора и Императрицу в парадных одеждах эпохи Хэйан (794-1192) из парчи или шелка. Императрица в двенадцатислойной одежде — на ней 12 кимоно. Это самые дорогие и красивые куклы в любой коллекции. По обеим сторонам от них ставятся фонарики, а посредине — поднос со священным деревом, украшенным бумажными фестонами.
* На следующей ступеньке вниз — куклы трёх придворных дам (sannin-kanjo), которые держат принадлежности для разливания сакэ;
* ниже — пять музыкантов (gonin-bayashi), исполняющих старинную японскую придворную музыку «гагаку» — они поют, играют на флейте, стучат в барабан;
* затем — два министра (udaijin и sadaijin);
* а на нижней ступеньке — телохранители и слуги;
всего около 15 кукол. Все они одеты в старинные церемониальные наряды.
На нижних ступенях часто выставлены предметы дворцового обихода (миниатюрная мебель, паланкин, повозка, шкатулки, утварь и угощение).
Искусство изготовления кукол хина-нингё уходит корнями в глубокую древность, а секреты мастерства бережно хранятся специалистами. Производством кукол занимаются целые бригады. Каждый выполняет свою операцию. Сначала из дерева вытачивается голова, затем создается прическа, потом делают руки и ноги. Голову покрывают сложным меловым составом, на котором затем рисуется лицо. Известный кукольник Сёхо Мэнья рассказывал, что очень важно соблюдение технологий. Если их нарушить, кукла потеряет привлекательность или быстро сломается.

                   

Одевают кукол в роскошные традиционные наряды из шелка или парчи. А для изготовления вееров, головных уборов и других деталей туалета есть отдельное производство. Так что хина-нингё – плод коллективного творчества. Костюмы, парики и другие аксессуары – точная копия настоящих. Поэтому хина-нингё считается эталоном красоты и изящества.
 
                      

Помимо удовольствий праздник имеет еще и воспитательное значение. В этот день девочки в нарядных кимоно с цветочным узором, как настоящие дамы, ходят друг к другу в гости, дарят и получают подарки, любуются куклами и угощаются особыми сладостями — это разноцветные «хиси моти», хина арарэ (сладости из риса, покрытые сладкой патокой), сиродзакэ (белое сладкое сакэ, которое готовят, тщательно смешивая рисовый солод, сваренный на пару рис и крепкую водку). Девочкам прививаются правила хорошего тона, понятие о чертах характера, которыми должна обладать женщина, умение бережно относиться к ценным вещам, сдерживая свои капризы.

В Празднике кукол идеально сочетаются чудесная игра, поэтическое восприятие мира и традиционное воспитание.

Комментарии (0)

Оставить комментарий

Комментировать при помощи: